Si vives en EEUU o Latinomérica

compra aquí


Busca todo lo que quieras en Invertirenbolsa.info
con este buscador personalizado de Google
:

Búsqueda personalizada


Libro La Economía funcionará cuando TÚ la entiendas de Gregorio Hernández Jiménez (invertirenbolsa.info)

Si vives en EEUU o Latinomérica

compra aquí
Busca todo lo que quieras en Invertirenbolsa.info con este buscador personalizado de Google:
Búsqueda personalizada
Gracias Gracias:  0
Me gusta Me gusta:  0
Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo
Mostrando resultados del 1 al 10 de 13
  1. #1
    Fecha de Ingreso
    junio-2010
    Ubicación
    Bruselas
    Mensajes
    256
    Agradecimiento de Post / Me gusta

    Predeterminado Duda resultados empresariales

    Good casi nigth,

    duda que tengo, ¿cómo se interpretan los resultados empresariales para un banco? he observado que aparecen índices nuevos para mi tales como: Core Capital, Tier, índice de morosidad, ratio de eficiencia...

    Tengo varios libros (el manual del buen bolsista and so on) pero estas cositas no aparecen, aparece lo típico: ebitda, ventas, ratio ebitda/ventas y bla bla...

    Need help. Algún libro a recomendar sobre esto?
    Thanks.

    Consulta aquí qué empresas tienen los inversores en sus carteras en las estadísticas de Invertirenbolsa.info



    Reichel

  2. #2
    Fecha de Ingreso
    junio-2010
    Mensajes
    265
    Agradecimiento de Post / Me gusta

    Predeterminado

    Good casi night Reichel, i don´t have ningún libro about this, pero i think que Saint Google is perfect for sacarte de dudas while consigues alguno.
    Jeje, sorry for the chorrada.
    Byess

  3. #3
    Fecha de Ingreso
    abril-2010
    Mensajes
    4.959
    Agradecimiento de Post / Me gusta

    Predeterminado

    Hi Reichel,

    There's a link in "Articulos de bolsa e inversiones" folder where you can find some useful information about how to analyse a commercial bank.

    http://www.invertirenbolsa.info/arti...-comercial.htm

    I hope you can find it worthwhile.

    Best Regards,
    H3po4
    Última edición por h3po4; 30-oct-2010 a las 00:35
    "La honestidad de un sistema político depende del nivel de exigencia de sus ciudadanos" --> !!!Seamos EXIGENTES!!!

  4. #4
    Fecha de Ingreso
    febrero-2010
    Mensajes
    2.728
    Agradecimiento de Post / Me gusta

    Predeterminado

    Hi, Maxfor,

    In english 'good night' is not much more of a "buenas noches" but a 'see you tomorrow'.

    It's a polite way to mean 'I wish you to get a nice dreaming'. ¿OK?

    Eventually in Old English it's explained as a negative form of "I whish you don't get any nightmare". Usually found in old tales.

    In the other way I'm absolutely agree with the folder linked by h3po4. You can certainly improve your knowlege about it by reading & precis it.

    I sincerely hope so.

  5. #5
    Fecha de Ingreso
    junio-2010
    Mensajes
    265
    Agradecimiento de Post / Me gusta

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Husky Ver Mensaje
    Hi, Maxfor,

    In english 'good night' is not much more of a "buenas noches" but a 'see you tomorrow'.

    It's a polite way to mean 'I wish you to get a nice dreaming'. ¿OK?

    Eventually in Old English it's explained as a negative form of "I whish you don't get any nightmare". Usually found in old tales.

    In the other way I'm absolutely agree with the folder linked by h3po4. You can certainly improve your knowlege about it by reading & precis it.

    I sincerely hope so.
    Good casi night de Reichel es una simpática manera de empezar un mensaje, para mi significa buenas casi noches, es decir que aún no es de noche (por la hora a la que escribe el mensaje) do you understand?

  6. #6
    Fecha de Ingreso
    noviembre-2009
    Mensajes
    2.688
    Agradecimiento de Post / Me gusta

    Cool

    Cita Iniciado por Husky Ver Mensaje

    In the other way I'm absolutely agree with the folder linked ...

    I sincerely hope so.
    Ejemmmmm....no soy bilingüe pero...con lo bien que hablas inglés aquí me has fallado compañero... jeje...
    Es coñá Husky...es difícil pillarte eh?!

    Saludos!

  7. #7
    Fecha de Ingreso
    junio-2010
    Ubicación
    Bruselas
    Mensajes
    256
    Agradecimiento de Post / Me gusta

    Predeterminado

    IEB ves por qué decia yo que me encantaba tannnnto este foro? Son estas pequeñas cositas las que al final te dan un punto "diver" a la vida.

    Totally:

    Husky, as you see, my english is not so good. Usually I speak like an indian, but I achieve my goal, which is that the people can understand me. Maxfor has understood the message perfectly.
    But "cenkiuverymach" for your explanation, it has been useful for me.

    Bueno vamos a dejar ya de hacer chorradas, que seguro que hay gente que lo del inglés no lo lleva muy bien (normal por otra parte, el inglés es la asignatura pendiente de mucha gente, entre las que me incluyo)

    h3p04, gracias, no había visto esa página, me la estudio y comento las dudas surgidas.

    And that's folk (amigos!!)

    Pd. Husky, hablando de inglés. Veiais los dibujos estos de bugs bunny and company? al final decía: esto es to esto es to esto es todo amigossss, y ponía en la tele: that's folk! qué significaba eso? esto es todo?

    Vaya hilo sin sentido que es este, jejejeje!
    Salut!!
    Reichel

  8. #8
    Fecha de Ingreso
    febrero-2010
    Mensajes
    2.728
    Agradecimiento de Post / Me gusta

    Predeterminado

    Buenas Noches:

    DORTOR, no he entendido tu pregunta/duda.

    Ejemmmmm....no soy bilingüe pero...con lo bien que hablas inglés aquí me has fallado compañero... jeje...
    Es coñá Husky...es difícil pillarte eh?!
    ¿A qué te refieres?. Lo siento, pero no te he entendido. Yo no soy bilingüe. Sí lo son mi mujer y mis hijas. Sin embargo sí pienso (y sueño) en inglés cuando estoy en el contexto. En realidad, ello viene sólo por necesidad o interés. En mi casa hablamos en inglés en privado y en castellano cuando en la calle o en público. A mí no me cuesta ningún trabajo hacerlo. Algunas veces el chip se te cambia y automáticamente cambias la sintaxis. Si no, es imposible.



    Reichel: That's folk no tiene mucho sentido excepto referido a tus padres. Viene a significar algo así como "éstos son mis viejos" referido a "esto es lo que opinan mis padres (viejos)", ¿OK?, en ciertos contextos muy coloquiales y muy de familia.

    En esos dibujos animados -"folks" en slang de algunos estados norteamericanos- creo que la expresión era 'that's all folks' y se puede traducir como "esto es todo por hoy" con el mensaje de que "mañana más, ¡no te lo pierdas!". Es una llamada a que mañana sigas viendo el mensaje publicitario -el que fuera-. En todo caso, el sintagma no tiene significado sin un aditivo tipo 'directed by' or 'conducted by' o algo similar que lo haga entran en un contexto (ese aditivo puede ser contextual o implícito y no tiene necesariamente por qué aparecer escrito: se puede dar por hecho a cierto nivel de popularidad).

    Mi hija, de 19, que sí está muy al día del inglés hablado en el sur de Inglaterra y que sí es ciertamente bilingüe, no entiende la frase fuera de ese contexto. Vaya, la entiende pero no sabe qué quieres decir con ella. El lenguaje es un ser muy, muy vivo que requiere uso y práctica.

    Un Saludo.

  9. #9
    Fecha de Ingreso
    abril-2010
    Mensajes
    4.959
    Agradecimiento de Post / Me gusta

    Predeterminado

    Reichel, gracias. Yo creo que en realidad es "That's all folks" = Esto es todo, amigos. Google también lo cree.

    http://www.google.es/search?sourceid...D5Od4Qa-toHdDA

    Husky, creo que lo que a DORTOR le llama la atención, y a mí también, es el "I'm agree" en lugar de "I agree". Supongo que es un lapsus o alguna construcción inglesa que desconozco.

    Saludos.
    "La honestidad de un sistema político depende del nivel de exigencia de sus ciudadanos" --> !!!Seamos EXIGENTES!!!

  10. #10
    Fecha de Ingreso
    enero-2010
    Mensajes
    77
    Agradecimiento de Post / Me gusta

    Predeterminado

    Husky, creo que Dortor se refiere a "I'm absolutely agree with" por "I absolutely agree with".

    Si en este foro además de aprender sobre inversiones tenemos alguna charla política (como la del hilo de ética y finanzas) y encima repasamos el inglés, ya me sobra casi la mitad de la Internet.

    Buenas noches a todos.




Temas Similares

  1. Resultados empresariales
    By Perdigón in forum Invertir en Bolsa a largo plazo, gestión del patrimonio y educación financiera
    Respuestas: 4
    Último mensaje: 25-oct-2010, 14:44
  2. Líderes Empresariales
    By francisco30 in forum Invertir en Bolsa a largo plazo, gestión del patrimonio y educación financiera
    Respuestas: 13
    Último mensaje: 27-jul-2010, 12:37
  3. Estimaciones resultados empresariales
    By francisco30 in forum Invertir en Bolsa a largo plazo, gestión del patrimonio y educación financiera
    Respuestas: 1
    Último mensaje: 13-jul-2010, 14:25
  4. Duda tonta sobre fusiones empresariales y acciones.
    By eiffel in forum Invertir en Bolsa a largo plazo, gestión del patrimonio y educación financiera
    Respuestas: 2
    Último mensaje: 12-jul-2010, 14:34
  5. resultados empresariales actualizados
    By ramonito in forum Sugerencias y soporte técnico
    Respuestas: 2
    Último mensaje: 26-feb-2010, 22:07

Marcadores

Normas de Publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •